英語学習を開始して、2年半が経過しました。3年4年と継続できるようにがんばります♪

唯一続けられた!海外ドラマ「FRIENDS(フレンズ)」で英語学習/私の実践方法メモ

フレンズ

 

 

海外ドラマ「フレンズ」を視聴しながら、楽しく英語の学習をすれば、効果が上がるのではないかと考え、実践しています。続けるうちに、自分なりのやり方が定まって来たので、メモとして残しおこうと思います。

 

 

英語学習をはじめてから、
気がつけば結構色々なものに手を出しました(笑)

 

どれでも、結局のところ、続けられれば確実に効果が出ると思うのですが、

 

これが、なかなか続かない。

 

そんな中、海外ドラマ「フレンズ」勉強法は、もう1年近く続いています。

 

自分としては、結構驚きです。

 

「なんで継続できたのか?」

 

と考えてみると、
面白い/楽しい/その時間が苦にならない。」からだと、すぐに気がつきました。

 

結果的に一番効果が
出たのもこの「フレンズ学習」でした。

(他にはYouTubeによる発音勉強もすごく効果がありました。)

 

ある程度、やっていくうちに
私なりのフレンズを使った勉強法が確立して来ました。

 

今回は自分のやり方をメモがわりに残しておこうと思います。

 

 

海外ドラマ「FRIENDS(フレンズ)」で英語学習/私の実践方法メモ

 

 

前回のこちらの記事でも

海外ドラマ「フレンズ」で楽しみながら英語を勉強する方法を実践してみた。
効果が高いと話題の英語学習方法に、 「海外ドラマを見て、英語を学ぶ。」というものがあります。 この方法、楽しみながら勉強できそうですね。 私もさっそく試してみましたので、報告します。 英語の学習方法にも様々なもの...

少し書いたのですが、

 

私は、一つのエピソードを4回繰り返して見るというやり方に落ち着きました。1エピソードを4回繰り返して見ています。

 

1回目 字幕なし 英語音声のみ

 

まず、1回目、エピソードを初めて見る時は、字幕なしのオリジナル英語音声のみで視聴します。

 

ほぼほぼ分からなくても気にせず見ますw

 

フレンズは、シットコムというコメディーなので、

 

お客さんの笑い声や、登場人物のユーモラスな動き、ジェスチャーや、聞き取れる、ごく簡単な英語だけでも、意外と笑えたりします。

 

 

2回目 英語字幕 & 英語音声

 

2回目は、英語の字幕を出して、英語の音声を聞きます。

 

私が購入したのは、BOXセットのブルーレイなのですが、字幕が実際のセリフと違うこともあります。

 

実際の音声(セリフ)の方が長くて、字幕スペースに収まり切らない場合はよそうなっています。

 

とは言え、そこまで気にせずに、
セリフ(音声)と字幕を追いながら
確認して行きます。

 

字幕を見たら、「えっ?こんな簡単な単語だったの?全然聞き取れなかった・・・。

 

 

という体験を多くしますので、
それが出て来たらチャンスと捉えて、
研究します。

 

すると、自分が単語のアルファベットのつづりから想像する音(カタカナ英語)と実際のネイティブの発音に違いがある事がほとんどなので、これを機会に正しい発音と単語をリンクさせるという感じです。

 

 

その際に、字幕と音から、意味が分かればそれでよし。分からない場合は、無理してわかろうとせずに、この段階は流して行きます。

 

とにかく、自分が知っているはずの単語や、短い文章なのに、聞き取れなかったところだけは、しっかりとチェックすることに重点をおいています。

 

 

3回目 英語音声と日本語字幕の組み合わせ

 

3回目は、英語の音声&日本語の字幕にして、視聴していきます。

 

特に学習を始めた最初の頃は、
1回目、2回目で理解できる部分が少ないので、この段階が一番楽しいです。

 

笑いながら、存分に楽しみましょう。

 

 

4回目 再び英語音声と英語字幕の組み合わせ

 

最後の4回目は、
再び英語音声と英語字幕の組み合わせに戻して、視聴します。

 

この段階で、最終確認。

 

英語字幕と音声で聞いて、
意味が分からない箇所がある時は、字幕を日本語に戻して確認します。

 

それで、「ああ。なるほど。」と納得できればOK。

 

それでも分からない場合は、日本語音声も聞いてみます

 

日本語の字幕は、スペースの関係上、やや意訳になっている事もあるので、そう言う時は、日本語の音声の方が、元の英語のニュアンスに近い事があります。

 

日本語字幕&音声を確認してもまだ英語の文章が解読できない場合は、

 

自分の英語文法知識が追いついていない難しい部分か、

 

英語のギャグが日本語に直訳しても、
「伝わりづらい&面白みに欠けてしまう。」
ので、思いっきり意訳している。

 

という事もよくあります。

 

この部分も徹底的に煮詰めて行けば、
すごく深い学習ができるのですが、

 

今の自分のレベルでは、「質よりも量が大事。」と考えています。

 

こういう所を全てやっていると、
時間がかかりすぎて、先に進めないので、

 

日本語音声&日本語字幕で確認した後、英語音声&英語字幕で、一時停止しながらじっくり英文を見ても意味が分からない場合は、潔くあきらめて先へ進んで行きます

 

 

こうして、計4回、
一つのエピソードを見たら、次のエピソードに進みます。

 

1エピソードが20分ちょっとなので、一番時間がかかる第4段階も30分、どんなに時間をかけても40分で終わります。(諦めて次へ進みます。)

 

だいたい1エピソードをこなすのに
2時間ぐらいかかる感覚です。

 

 

学習を始めてから、現在の到達地点。

 

この海外ドラマ「フレンズ」勉強法を
始めた当初は、気合も入っており、

 

1日に1エピソード(4回見る)の
ペースで進めていたのですが、

 

途中からは、「1日1回30分見る。」という形に落ち着きました(笑)

 

 

なので、1エピソードを終えるのに4日間かかっています。ぶっちゃけ、早く先がみたいので、まどろっこしいです・・・。

 

でも、嬉しいことに「1日1回必ず30分英語に触れる。」という事が、完全に習慣化できており、他の勉強法は途中で投げ出してしまったのにこれだけは、毎日欠かさず続けられています。

 

 

このフレンズ学習法、スタートしたのが、
2017年11月2日でした。

 

今日、この記事を書いている今が2018年10月11日
なので、あともう少しで、1年が経過します。

 

シーズン1から見始めたフレンズも
現在シーズン5のラストエピソードに突入しました。(今、フレンズのみんなはラスベガスにいます・笑)

 

フレンズはシーズン10まであるので、1年間で、約半分まで来たことになります。

 

このままのペースで行けば、
来年の今頃にはシーズン1〜シーズン10まで、2年掛りで完走できそうです。

 

2020/9/6: 追記

このフレンズ勉強法は、私が海外へ出国する直前の2019年3月まで毎日欠かさず継続することができました。残念なことに、ブルーレイを持って行くことができず、一旦はこの時点で終了にしました。

 

シーズン7の途中まで進んでいます。今度一時帰国した際には、全シリーズ完走を目指して勉強再開の予定です。

 

ちなみに、現在もNetflixで毎晩映画を見るという形で、英語学習自体は継続できています♪実はNetflixでフレンズも視聴できるのですが、私は海外で契約しているせいで日本語字幕が見られないので、敢えてフレンズは一時帰国時の楽しみとして残しておくつもりです。

 

 

このまま全部見終えたら、ものすごい達成感を味わえそうです。感慨にひたるとともに、「フレンズロス」にもなりそうでコワイですね・・・。

 

私は、1日30分とかをコツコツと継続させるという事が苦手です。(一気にドカンと時間をかけて、後はナシみたいなのが多いです。)

 

なので、こんなにちまちまと
細く長く物事が続けられている事自体が、嬉しい驚きです。

 

やっぱり、楽しみながらだからこそ
続けられているのだと思います。

 

私が、学習に使っている
フレンズのブルーレイは、こちら、
Amazonで購入しました。

 

では、この勉強法、肝心の学習効果はあったのか?

 

という部分については、

海外ドラマ「フレンズ」を1年間見続けた。学習の成果&結果報告を電子書籍にしました。
海外ドラマ「フレンズ(FRIENDS)」を視聴して、楽しみながら英語学習を始めた私。 学習をはじめて1年間が経過しましたので、学習の成果&結果報告をした本を書きました。 前回の記事で書いた「海外ドラマ・フレン...

こちらの記事をどうぞ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました