英語学習を開始して、2年半が経過しました。3年4年と継続できるようにがんばります♪

Mind if I tag along? の意味と使い方/答え方 [映画/ドラマでよく聞くフレーズ]

映画でよく出てくるフレーズ

 

Mind if I tag along? (一緒に行ってもいい?)の冒頭部分の「Mind if 」は、映画やドラマを見ていると、すごくよく出て来ます。Mind if の意味と使い方や答え方についてまとめました。

 

 

まず最初に「tag along」は、
「一緒に行く」という意味です。

 

「呼ばれてなかったけど、なりゆきで一緒に行く」という感じの意味でもあります。

 

なので、映画などのシーンでは、
ばったり会った時などに、成り行きで「Mind if I tag along?(一緒に行っていい?)」

 

という感じで使われる事が多いかなという気がします。

 

tag along もわりとよく聞きますが、Mind if (I ~)?

 

も非常によく映画で出てくるので少し詳しく調べてみました。

 

映画でよく出てくる[Mind if I ~?] の意味と答え方

 

Mind if I ~ ? は、「〜してもいい?(嫌じゃ無い?)」という意味になります。

 

Can I ~ ? と同じシチュエーションで使われます。

 

mind は 「気にする」という意味の動詞なので、「私が〇〇するとあなたは気にしますか?」というのが、直訳になります。

 

日本語で置き換えると、「〇〇してもいい?」というニュアンスが一番しっくり来ると思います。

 

同じ意図で、同様に使われるフレーズとして、
「Can I ~ ?」(私が〇〇することはできますか?/〇〇してもいいですか?)があります。

 

こっちの方が、
私たち日本人には馴染みがある気がします。

 

私なんかはいつも「Can I ~ ?」
になってしまうので、いつか「Mind if I 」を使ってやろうと密かに企んでいます・笑

 

【メモ】Mind if I tag along?  と、Can I tag along?  でほぼ同じ意味。

 

ただ、後ほど、答え方のところで書きますが、
答える際に、Mind if と Can I では、Yes と No が逆になるので、少し注意というか慣れが必要です。

 

後述しますが、Do you mind if I ~ ? の省略形なので、
友達どおしや、親しい人、同僚などと話す時にごく普通に使うカジュアルなフレーズです。

 

Mind if I ~ はDo you mind if I ~? の省略形。

 

「Mind if I tag along ? 」は
「Do you mind if I tag along ?」の「Do you」を省略したフレーズです。

 

映画などでよく出て来ますが、
「Do you 」が省略されているケースが多い気がします。

 

Would you mind ~ ? は丁寧な言い方

 

Would you mind ~ ? と
would を使うと、より丁寧な言い方になります。

 

Mind If I ~ ? に対する答え方

 

Mind if I ~ ? と聞かれた場合、
答え方にちょっと慣れが必要になります。

 

動詞、「mind」は「気にする」という意味なので、

「大丈夫ですよ。〇〇してもOKですよ。」

 

という気持ちを表すには、No で答える必要があります。

 

No で答える事によって、「気にしないよ。OKだよ。」という返事になります。

 

反射的に「Yes」と
言ってしまわない様に気をつけなくてはいけないですね。

 

〇〇してもOKですよ。という肯定の気持ちを伝えたい場合の返答例

 

Mind if I 〇〇? (〇〇してもいいですか?)に対して
「OKですよ。どうぞ〇〇して下さい。」という肯定(許可)の気持ちを伝える場合の例です。

 

答え方の例 意味
Not at all. もちろん。ぜんぜんOKだよ(ですよ)。
No, I don’t (mind). かまいませんよ(気にしないですよ)。
Certainly not. もちろん(気にしません)どうぞ。
Go ahead, please. どうぞ〇〇して下さい。
Sure, go ahead. もちろん、どうぞ。
No problem. 問題ないですよ(〇〇して下さい)。

色々なバリエーションがありますが、
私の場合は、一つ覚えて使える様にしておけばよいかなと思っています。

 

断りたい時の返答例

 

今度は、
Mind if I 〇〇? (〇〇してもいいですか?)に対して、「ごめん。ちょっと無理なんだよ。」と断りたい場合の返答例です。

 

mind(気にする)に対して、Yes で答えると、「うん。気になる。」

 

つまり、「気になるから〇〇しないでね。」という断りの表現になります。

 

 

答え方の例 意味
Yes I do. うん。困るなそれは。
I would rather you didn’t できれば、やめておいてほしい。

その後に、簡単に理由などが言えると
相手も納得しやすいのではないかと思います。

 

ちょっと雑談

 

最近、Netflix で海外の映画をよく見ています。

 

ドラマ「フレンズ」でもそうですが、
よく出てくる表現ってありますよね。

 

「Mind if 」も最近映画を見ていて、
立て続けに出て来たので、これを機会に覚えようと思い、自分のメモも兼ねて記事にしてみました。

 

今後も、映画や海外ドラマで
気になったフレーズがあったら、忘備録と自分の英語学習も兼ねてみなさんに紹介できたらいいなと思っています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました